Kínverski táknheimurinn er heillandi Friðrika Benónýsdóttir skrifar 2. nóvember 2014 10:30 „Ef þú skoðar bókina sérðu að þetta snýst um miklu meira en að kenna tákn og úr þessu verður rosalega falleg bók,“ segir Hildigunnur. Vísir/Valli Ég tala alls ekki kínversku, en eftir að hafa þýtt bókina úr ensku er ég farin að skilja þó nokkuð af táknum,“ segir Hildigunnur Þráinsdóttir, þýðandi bókarinnar Chineasy, það er leikur að læra kínversku eftir ShaoLan sem er nýkomin út hjá Bjarti. Hildigunnur segist alltaf hafa verið heilluð af kínverskum táknum. „Fyrir mörgum árum átti ég kunningja sem kunni kínversku og hann gaf mér smá innsýn í það hvernig kínversku táknin virka og hvernig þau eru sett saman. Hvernig hægt er að hlaða utan á eitt tákn og gjörbreyta merkingu þess. Það fannst mér ótrúlega heillandi, enda svo ólíkt okkar kerfi.“ Höfundur Chineasy, ShaoLan, fæddist í Taípei í Taívan, dóttir skrautskrifara og leirkerasmiðs, en býr nú á Bretlandi og elur börn sín þar upp. Hana langaði til þess að tengja þessa tvo menningarheima, en áttaði sig á hversu erfitt væri að læra kínversku og fann enga aðferð sem henni fannst skemmtileg. „Þannig að hún fór í ferðalag í huganum í leit að aðferð til að gera táknin aðgengilegri fyrir krakkana,“ útskýrir Hildigunnur. „Það tók nokkur ár en útkoman varð þessi. Ef þú skoðar bókina sérðu að þetta snýst um miklu meira en að kenna tákn og úr þessu verður rosalega falleg bók. Teiknararnir og hönnuðirnir eiga mjög mikið í þessu verki. Þig þarf ekkert að langa til að læra kínversku til að hrífast af bókinni, það er bara svo óskaplega gaman að fletta henni og skoða.“ Spurð hvort fólk geti lært að tala kínversku af bókinni neitar Hildigunnur því. „Það sem hún gerir er að opna manni leið inn í kínverskuna. Þessi táknheimur er svo yfirþyrmandi, yfir þúsund tákn, en með því að skoða Chineasy fær maður smá innsýn inn í það hvernig þetta er og lærir að skilja stuttar setningar. En þú verður ekkert altalandi á kínversku eftir lesturinn.“ Menning Mest lesið Hefur grátið óteljandi tárum yfir missinum Lífið Lækaði óvart fimm ára gamla mynd Lífið Kynlífsráðgjafi keypti af prófessornum Lífið Aron Can og fjölskylda í draumkenndu fríi Lífið Þetta voru mest seldu bækur ársins 2024 Menning Leikirnir sem beðið er eftir Leikjavísir „Fékk mjög mikið í magann og fór næstum því að grenja“ Lífið Metsölulisti bókaútgefenda sé „ómarktækur“ Menning Nýársswing með handbremsu Gagnrýni Allt búið hjá Austin og Kaiu Lífið Fleiri fréttir Metsölulisti bókaútgefenda sé „ómarktækur“ Þetta voru mest seldu bækur ársins 2024 Af hverju er þessi kona á öllum auglýsingaskiltum? Jólahaldið allt í rugl þegar frumsýning er annan í jólum Áreittar í sundi fyrir það að vera hinsegin Arnaldur tók sér frí frá glæpum en ekki toppnum Jói Pé og Króli skrifa söngleik Féll í myndlist en fann sig sem myndlistarmaður Bestu vinkonur sameinast í listinni Bjarni og Sigurður verði ekki myrtir í bók Borgarleikhúsið setur upp Moulin Rouge 250 sýningar af Elly: „Án hennar væri Íslandssagan öðruvísi“ Heitustu stjörnur listarinnar saman í Ásmundarsal Snorri skein skært í hátíðarbrókinni Engin sé uppskeran ef kartöflurnar eru ekki settar niður Verður ýmist í leyfi eða hlutastarfi á listamannalaunum Þessi fá listamannalaun 2025 Gleðilegir gestir í hátíðarskapi á safninu „Spurning um að fara að sækja réttu kokteilboðin“ Geir og Arnaldur í fangbrögðum á toppnum Sjá meira
Ég tala alls ekki kínversku, en eftir að hafa þýtt bókina úr ensku er ég farin að skilja þó nokkuð af táknum,“ segir Hildigunnur Þráinsdóttir, þýðandi bókarinnar Chineasy, það er leikur að læra kínversku eftir ShaoLan sem er nýkomin út hjá Bjarti. Hildigunnur segist alltaf hafa verið heilluð af kínverskum táknum. „Fyrir mörgum árum átti ég kunningja sem kunni kínversku og hann gaf mér smá innsýn í það hvernig kínversku táknin virka og hvernig þau eru sett saman. Hvernig hægt er að hlaða utan á eitt tákn og gjörbreyta merkingu þess. Það fannst mér ótrúlega heillandi, enda svo ólíkt okkar kerfi.“ Höfundur Chineasy, ShaoLan, fæddist í Taípei í Taívan, dóttir skrautskrifara og leirkerasmiðs, en býr nú á Bretlandi og elur börn sín þar upp. Hana langaði til þess að tengja þessa tvo menningarheima, en áttaði sig á hversu erfitt væri að læra kínversku og fann enga aðferð sem henni fannst skemmtileg. „Þannig að hún fór í ferðalag í huganum í leit að aðferð til að gera táknin aðgengilegri fyrir krakkana,“ útskýrir Hildigunnur. „Það tók nokkur ár en útkoman varð þessi. Ef þú skoðar bókina sérðu að þetta snýst um miklu meira en að kenna tákn og úr þessu verður rosalega falleg bók. Teiknararnir og hönnuðirnir eiga mjög mikið í þessu verki. Þig þarf ekkert að langa til að læra kínversku til að hrífast af bókinni, það er bara svo óskaplega gaman að fletta henni og skoða.“ Spurð hvort fólk geti lært að tala kínversku af bókinni neitar Hildigunnur því. „Það sem hún gerir er að opna manni leið inn í kínverskuna. Þessi táknheimur er svo yfirþyrmandi, yfir þúsund tákn, en með því að skoða Chineasy fær maður smá innsýn inn í það hvernig þetta er og lærir að skilja stuttar setningar. En þú verður ekkert altalandi á kínversku eftir lesturinn.“
Menning Mest lesið Hefur grátið óteljandi tárum yfir missinum Lífið Lækaði óvart fimm ára gamla mynd Lífið Kynlífsráðgjafi keypti af prófessornum Lífið Aron Can og fjölskylda í draumkenndu fríi Lífið Þetta voru mest seldu bækur ársins 2024 Menning Leikirnir sem beðið er eftir Leikjavísir „Fékk mjög mikið í magann og fór næstum því að grenja“ Lífið Metsölulisti bókaútgefenda sé „ómarktækur“ Menning Nýársswing með handbremsu Gagnrýni Allt búið hjá Austin og Kaiu Lífið Fleiri fréttir Metsölulisti bókaútgefenda sé „ómarktækur“ Þetta voru mest seldu bækur ársins 2024 Af hverju er þessi kona á öllum auglýsingaskiltum? Jólahaldið allt í rugl þegar frumsýning er annan í jólum Áreittar í sundi fyrir það að vera hinsegin Arnaldur tók sér frí frá glæpum en ekki toppnum Jói Pé og Króli skrifa söngleik Féll í myndlist en fann sig sem myndlistarmaður Bestu vinkonur sameinast í listinni Bjarni og Sigurður verði ekki myrtir í bók Borgarleikhúsið setur upp Moulin Rouge 250 sýningar af Elly: „Án hennar væri Íslandssagan öðruvísi“ Heitustu stjörnur listarinnar saman í Ásmundarsal Snorri skein skært í hátíðarbrókinni Engin sé uppskeran ef kartöflurnar eru ekki settar niður Verður ýmist í leyfi eða hlutastarfi á listamannalaunum Þessi fá listamannalaun 2025 Gleðilegir gestir í hátíðarskapi á safninu „Spurning um að fara að sækja réttu kokteilboðin“ Geir og Arnaldur í fangbrögðum á toppnum Sjá meira