Harry Potter kemur út með haustinu hér á landi 1. febrúar 2007 14:54 Daniel Radcliffe í hlutverki Harrys Potter. Aðdáendur galdrastráksins Harry Pottter hér á landi verða að bíða fram á haust þar til þýðingin á síðustu bókinni um hann, Harry Potter and the Deathly Hallows, kemur út. Bloomsbury-útgáfan, sem gefur út bækurnar um galdrastrákinn í Bretlandi, tilkynnti í dag að bókin kæmi út þar í landi þann 21. júlí en þær upplýsingar fengust hjá Bjarti, útgefanda bókarinnar á Íslandi, að félagið fengi bókina ekki fyrr en hún hefði komið út í Bretlandi og fyrst þá væri hægt að byrja að þýða hana á íslensku. Búast má við að þessi sjöunda og síðasta bók J.K. Rowling um Harry Potter verði vinsæl hér á landi sem annars staðar en enn hefur ekki verið fundinn íslenskur titill á bókina. Mest lesið Hvetur fólk til að taka sjálfu með „þessu glæsiklofi“ Lífið Myndaveisla: Ærandi pollagallastemming í Eyjum Lífið Skoðanabræður hætta göngu sinni: „Takk fyrir okkur“ Lífið Rod Stewart sýnir Ozzy taka sjálfur í himnaríki Lífið Hermína sem missti folald og móðurlaus Tígull fundu hvort annað Lífið Fann ástina á Balí en nýtur hennar í Kóreu Lífið Menningarperlan aftur komin í sitt gamla horf Lífið „Stundum finnst mér hún vera farin þó hún sé enn á lífi“ Lífið „Þarna fylltist hjartað af hamingju“ Lífið Sweeney sökuð um kynþáttahyggju Lífið Fleiri fréttir „Það var tímapunktur sem ég talaði aldrei um neitt“ Galdrakarlinn í Oz aftur á fjalirnar Nýr barnakór Hallgrímskirkju stofnaður Bogi hljóp í skarðið fyrir Kristbjörgu Kjeld og ærði áhorfendur Risastór menningarhátíð á Flateyri Ofboðslega falleg berskjöldun Nýjum listaverkum komið upp á Héðinsreitnum Sjá meira
Aðdáendur galdrastráksins Harry Pottter hér á landi verða að bíða fram á haust þar til þýðingin á síðustu bókinni um hann, Harry Potter and the Deathly Hallows, kemur út. Bloomsbury-útgáfan, sem gefur út bækurnar um galdrastrákinn í Bretlandi, tilkynnti í dag að bókin kæmi út þar í landi þann 21. júlí en þær upplýsingar fengust hjá Bjarti, útgefanda bókarinnar á Íslandi, að félagið fengi bókina ekki fyrr en hún hefði komið út í Bretlandi og fyrst þá væri hægt að byrja að þýða hana á íslensku. Búast má við að þessi sjöunda og síðasta bók J.K. Rowling um Harry Potter verði vinsæl hér á landi sem annars staðar en enn hefur ekki verið fundinn íslenskur titill á bókina.
Mest lesið Hvetur fólk til að taka sjálfu með „þessu glæsiklofi“ Lífið Myndaveisla: Ærandi pollagallastemming í Eyjum Lífið Skoðanabræður hætta göngu sinni: „Takk fyrir okkur“ Lífið Rod Stewart sýnir Ozzy taka sjálfur í himnaríki Lífið Hermína sem missti folald og móðurlaus Tígull fundu hvort annað Lífið Fann ástina á Balí en nýtur hennar í Kóreu Lífið Menningarperlan aftur komin í sitt gamla horf Lífið „Stundum finnst mér hún vera farin þó hún sé enn á lífi“ Lífið „Þarna fylltist hjartað af hamingju“ Lífið Sweeney sökuð um kynþáttahyggju Lífið Fleiri fréttir „Það var tímapunktur sem ég talaði aldrei um neitt“ Galdrakarlinn í Oz aftur á fjalirnar Nýr barnakór Hallgrímskirkju stofnaður Bogi hljóp í skarðið fyrir Kristbjörgu Kjeld og ærði áhorfendur Risastór menningarhátíð á Flateyri Ofboðslega falleg berskjöldun Nýjum listaverkum komið upp á Héðinsreitnum Sjá meira