Wiele niewiadomych w związku z otwarciem granic Autor: Marta Magdalena Niebieszczanska 12. júní 2020 14:59 Þórólfur Guðnason Vísir/Vilhelm Od 15 czerwca Islandia otwiera swoje granice dla turystów z Europy. W związku z tym, pojawia się coraz więcej pytań dotyczących tego, w jaki sposób władze chcą uchronić kraj oraz mieszkańców przed kolejną możliwą falą zachorowań z powodu koronawirusa. „Nikt nie wie, w jaki sposób bezpiecznie otworzyć granice” – stwierdził na konferencji prasowej naczelny epidemiolog Þórólfur Guðnason. „Nikt nie wie, jak powszechna jest ta choroba wśród turystów, a nasze działania będą rodzajem projektu badawczego, stale poddawanego ponownej ocenie. W pewnym momencie testowanie pasażerów z niektórych krajów może zostać zredukowane lub wstrzymane” – dodał. Jeśli liczba przypadków okaże się duża, być może konieczne będzie przyjęcie bardziej rygorystycznych zasad na granicy. Podkreślił, że nie będą akceptowane żadne świadectwa zdrowia z zagranicy, ponieważ spowolnią one proces. Wcześniej wyjaśnił również, że nie są jeszcze dostępne żadne oficjalne międzynarodowe świadectwa dotyczące COVID-19. Pierwszy oczekiwany lot z zagranicy po wejściu w życie nowych przepisów dotrze na lotnisko międzynarodowe Keflavík w poniedziałek rano. Nie jest jasne, ilu turystów przybędzie w najbliższych tygodniach. Od 30 do 100 pasażerów znajdzie się na pokładzie pierwszych kilku lotów spodziewanych w poniedziałek. Turyści będą zachęcani po przylocie do pobrania aplikacji śledzącej Rakning C-19. Aplikacja ta pomaga władzom w śledzeniu źródeł zakażeń. Nowa wersja aplikacji będzie gotowa do poniedziałku i dostępna w siedmiu językach – islandzkim, angielskim, polskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim i włoskim – cztery ostatnie zostaną dodane po raz pierwszy. Faraldur kórónuveiru (COVID-19) Mest lesið Grupowe infekcje związane z przyjezdnymi Polski Zaskakująco wysoka liczba zgonów Polski W Keflavíku wylądował samolot ze szczepionką Polski Silne trzęsienie koło wulkanu Bárðarbunga Polski Para prezydencka wybiera się do Kanady Polski Islandia przygotowuje się na szczyt Rady Europy Polski Kontrole na granicach pozostaną bez zmian Polski Mieszkańcy zaniepokojeni dźwiękami myśliwców Polski Turyści wolą język islandzki Polski Nauczyciele podpisali nową umowę płacową Polski
Od 15 czerwca Islandia otwiera swoje granice dla turystów z Europy. W związku z tym, pojawia się coraz więcej pytań dotyczących tego, w jaki sposób władze chcą uchronić kraj oraz mieszkańców przed kolejną możliwą falą zachorowań z powodu koronawirusa. „Nikt nie wie, w jaki sposób bezpiecznie otworzyć granice” – stwierdził na konferencji prasowej naczelny epidemiolog Þórólfur Guðnason. „Nikt nie wie, jak powszechna jest ta choroba wśród turystów, a nasze działania będą rodzajem projektu badawczego, stale poddawanego ponownej ocenie. W pewnym momencie testowanie pasażerów z niektórych krajów może zostać zredukowane lub wstrzymane” – dodał. Jeśli liczba przypadków okaże się duża, być może konieczne będzie przyjęcie bardziej rygorystycznych zasad na granicy. Podkreślił, że nie będą akceptowane żadne świadectwa zdrowia z zagranicy, ponieważ spowolnią one proces. Wcześniej wyjaśnił również, że nie są jeszcze dostępne żadne oficjalne międzynarodowe świadectwa dotyczące COVID-19. Pierwszy oczekiwany lot z zagranicy po wejściu w życie nowych przepisów dotrze na lotnisko międzynarodowe Keflavík w poniedziałek rano. Nie jest jasne, ilu turystów przybędzie w najbliższych tygodniach. Od 30 do 100 pasażerów znajdzie się na pokładzie pierwszych kilku lotów spodziewanych w poniedziałek. Turyści będą zachęcani po przylocie do pobrania aplikacji śledzącej Rakning C-19. Aplikacja ta pomaga władzom w śledzeniu źródeł zakażeń. Nowa wersja aplikacji będzie gotowa do poniedziałku i dostępna w siedmiu językach – islandzkim, angielskim, polskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim i włoskim – cztery ostatnie zostaną dodane po raz pierwszy.
Faraldur kórónuveiru (COVID-19) Mest lesið Grupowe infekcje związane z przyjezdnymi Polski Zaskakująco wysoka liczba zgonów Polski W Keflavíku wylądował samolot ze szczepionką Polski Silne trzęsienie koło wulkanu Bárðarbunga Polski Para prezydencka wybiera się do Kanady Polski Islandia przygotowuje się na szczyt Rady Europy Polski Kontrole na granicach pozostaną bez zmian Polski Mieszkańcy zaniepokojeni dźwiękami myśliwców Polski Turyści wolą język islandzki Polski Nauczyciele podpisali nową umowę płacową Polski